"Long Distance"
Título em Português: "Voice Mail"
Estranhas traduções… mas o pessoal já está habituado. Lol
Um filme de Markus Stern.
Tuesday, October 07, 2008
Long Distance (2005)
Posted by Kelita at 6:01 amLabels: cinema, filme, long distance
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Kel, nós já estamos habituados a traduções maléficas....
"Eagle Eye" é o exemplo disso..."Olhos de Lince", desde quando eagle é lince! hum?!? eagle é águia senão me engano!
Bjs
LOOOL. Pois é!
As traduções são sempre muito estranhas...
yap... mas olha que também se colocassem 'Olho de Águia', lá iam os benfiquistas todos ver o filme ao engano! (estou a brincar, pois não tenho nada contra os benfiquistas).LOOL
É a loucura!
Mas acho que a tradução deste título tem a haver com a expressão em si. Acho que "olhos de lince" é a expressão correspondente em português à expressão inglesa... acho eu..não sei... LOL
obrigada pelo teu comentário!
bjs
Post a Comment